British Comedy

A Britcom a brit készítésű "sitcom". Általában családról, munkahelyről vagy más csoportról szól ahol az egyének különbözősége adják a témát, helyzeteket. Általában egy sorozat hat epizódból áll. Az első jelentős brit sitcom "Hancock's Half Hour" -ja volt az 50-es években, amire a realizmus és tiszteletlenség volt jellemző. Ez alapozta meg brit komédia realista és a tiszteletlen légkörét.

Szólj hozzá

tőled hízunk

Utolsó kommentek

  • jah-man: Jaja Hallo Hallo -> number one It Crowd -> number one.one (2010.07.15. 21:21) The Worst Week of My Life
  • jah-man: Az első rész nem nagyon jött be, aztán egyre jobban igen. De nem, de igen de nem, de igen, de nem ... (2010.01.08. 21:22) Little Britain
  • beleugat: Én csak annyit mondanék, hogy most találtam meg a blogotokat, pedig én is britcom fan vagyok. Váro... (2009.12.01. 23:24) The Worst Week of My Life
  • jah-man: Amúgy ki koppintott kit? Ez a sorozat a Ben Stilleres filmeket, vagy fordítva ? (2009.10.20. 14:47) The Worst Week of My Life
  • franxepe: Hello! Kb ket honapja szoltam, hogy a tagok felsorolasabol kihagytad Michael Palint. Legalabb a 40... (2009.10.06. 09:16) Monty Python Flying Circus
  • Utolsó 20

...és szerintetek

Hálás köszönet

design: npj-studio.com

Fawlty Towers

2009.04.10. 20:24 aye!

A vidéki kis hotelben zajló bizarr szituációk sorozatát egy időben a legtöbbet ismételt és brit sorozatnak tartották, azért fogalmazok ilyen óvatosan, mert nem tudom, hogy ez még mindig így van-e.

A sorozatban Cleese akkori felesége alakította a hotel másod női főszereplőjét a hotelben szobalánykodó Polly-t (Connie Booth). A cselekmény a főhős Basil Falwty azon törekvésén alapul, hogy mindenáron arisztokrata, kifinomult vendégkört szeretne maga körül tudni a szállón, így megveti és lekezeli az elsőre nem annak tűnő vendégeket. Azt azonban nem igazán tudja megítélni, hogy melyik vendég kicsoda valójában, ebből adódóan sok furcsa szituáció alakul ki, amely valamilyen váratlan külső körümény miatt még tovább fokozódik. Így aztán vagy befalazzák a bejáratot, vagy szélhámosok csalnak ki Mr. Fawlty-tól irdatlan pénzösszegeket, vagy a vendégek ölében tálalják fel az omlettet. Nem sokat segít a helyzeteken a szálló spanyol londínerje Manuel sem, aki keveset beszél angolul, de annál többmindent félre is ért.

A Fawlty Towers egyébként kivételes gonddal megírt műremek, amely kifinomult humorával gazdagította a brit komédiák palettáját. 

magyar címe

Waczak Szálló

 

imdb

Fawlty Towers

 

nézz bele

A Touch of Class | The Hotel Inspectors | Germans

szerintünk: (4/5)
szerintetek: (4,6/5)

Szólj hozzá!

Címkék: magyarul is

A bejegyzés trackback címe:

https://britcom.blog.hu/api/trackback/id/tr341058398

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.

süti beállítások módosítása